Zwei Stunden: Kampf gegen eine E-Mail auf Japanisch

Hallo! Ich bin Momo aus Japan.

Heute habe ich mich für einen Kurs angemeldet, in dem ich entweder Japanisch ins Deutsche oder Deutsch ins Japanische übersetzen lernen kann. In letzter Zeit habe ich mir viele Gedanken über meine Zukunft gemacht und dabei gemerkt, dass ich eigentlich gerne das Übersetzen lernen wollte.

Die Sprachschule, an der man den Kurs für Übersetzung besuchen kann, bietet mehrere Kurse für verschiedene europäische Sprachen an, darunter natürlich auch Deutsch. Meine Mutter hat sie gefunden und ich fand die Angebote der Sprachschule sehr interessant. Schließlich habe ich mich vorgestern dazu durchgerungen, im Büro der Sprachschule zu fragen, welchen Kurs ich am besten besuchen sollte. Denn es gibt mehrere Kurse für verschiedene Niveaus.

Schon nach einem Tag habe ich eine Antwort erhalten, und dabei habe ich mir etwas Sorgen gemacht. Was sie sagen, klingt sehr anspruchsvoll und herausfordernd.

Trotzdem habe ich mich entschieden, mich für den Kurs anzumelden. Ich kann es einmal versuchen und wenn es mir nicht passt, habe ich immer noch andere Möglichkeiten. Außerdem: Ich möchte sowohl Deutsch als auch Japanisch lernen, und das kann ich gleichzeitig machen, wenn ich das Übersetzen lerne!

Sowohl bis zum Ermutigen, mich zum Schreiben zu bringen, als auch das Schreiben allein habe ich viel Zeit gebraucht. Denn ich musste die E-Mail in höflicher Form auf Japanisch verfassen. Japanisch ist meine Muttersprache, aber seitdem ich hier in Deutschland lebe, habe ich das Gefühl, dass sich meine Japanischkenntnisse verschlechtert haben, nur weil ich zu faul bin, neben Deutsch auch Japanisch zu lernen.

Ich weiß nicht, ob du es glauben kannst, aber ich habe tatsächlich zwei Stunden gebraucht, um eine kurze E-Mail zu verfassen. Zwei Stunden! 😭 Ehrlich gesagt, habe ich kaum Gelegenheit, höfliche E-Mails auf Japanisch zu schreiben, deshalb bin ich daran überhaupt nicht gewöhnt.

Aber wenn ich in Zukunft als Übersetzerin arbeiten möchte, ist es selbstverständlich dringend erforderlich, Japanisch professionell zu beherrschen. Das Schreiben dieser E-Mail war also der erste Schritt dazu, denke ich. Der Kurs könnte ziemlich anspruchsvoll sein, aber ich freue mich sehr darauf, wieder etwas Neues zu lernen.